ЮрИнфоР >>> Электронная библиотека >>>
Трудовой кодекс Российской ФедерацииАнглийский перевод У.Э. Батлера. Данный материал является содержанием к книге "Трудовой кодекс Российской Федерации. Параллельные русский и английский тексты" (М.: АО "Центр ЮрИнфоР", 2008) |
Labour Code of the Russian FederationEnglish translation by William E. Butler. This material is a table of contents for the book "Labour Code of the Russian Federation. Parallel Russian and English Texts." (Мoscow: "Center JurInfoR" Ltd., 2008) |
Часть пятая | Part Five | |
Раздел XIII. Защита трудовых прав и свобод. Рассмотрение и разрешение трудовых споров. Ответственность за нарушение трудового законодательства и иных актов, содержащих нормы трудового права | Section XIII. Defense of Labor Rights and Freedoms. Consideration and Settlement of Labor Disputes. Responsibility for Violation of Labor Legislation And Other Acts Containing Norms of Labor Law | |
Глава 56. Общие положения | Chapter 56. General Provisions | |
Статья 352. Способы защиты трудовых прав и свобод | Article 352. Means of Defense of Labor Rights of Workers | |
Глава 57. Государственный надзор и контроль за соблюдением трудового законодательства и иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права | Chapter 57. State Supervision and Control Over Compliance with Labor Legislation and Other Normative Legal Acts Containing Norms of Labor Law | |
Статья 353. Органы государственного надзора и контроля за соблюдением трудового законодательства и иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права | Article 353. Agencies of State Supervision and Control Over Compliance with Labor Legislation and Other Normative Legal Acts Containing Norms of Labor Law | |
Статья 354. Федеральная инспекция труда | Article 354. Federal Labor Inspectorate | |
Статья 355. Принципы деятельности и основные задачи федеральной инспекции труда | Article 355. Principles of Activity and Basic Tasks of Federal Labor Inspectorate | |
Статья 356. Основные полномочия федеральной инспекции труда | Article 356. Basic Powers of Federal Labor Inspectorate | |
Статья 357. Основные права государственных инспекторов труда | Article 357. Basic Rights of State Inspectors of Labor | |
Статья 358. Обязанности государственных инспекторов труда | Article 358. Duties of State Inspectors of Labor | |
Статья 359. Независимость государственных инспекторов труда | Article 359. Independence of State Inspectors of Labor | |
Статья 360. Порядок инспектирования работодателей | Article 360. Procedure for Inspecting Employers | |
Статья 361. Обжалование решений государственных инспекторов труда | Article 361. Appeal of Decisions of State Inspectors of Labor | |
Статья 362. Ответственность за нарушение трудового законодательства и иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права | Article 362. Responsibility for Violation of Labor Legislation and Other Normative Legal Acts Containing Norms of Labor Law | |
Статья 363. Ответственность за воспрепятствование деятельности государственных инспекторов труда | Article 363. Responsibility for Obstructing Activity of State Inspectors of Labor | |
Статья 364. Ответственность государственных инспекторов труда | Article 364. Responsibility of State Inspectors of Labor | |
Статья 365. Взаимодействие федеральной инспекции труда с государственными органами, органами местного самоуправления и организациями | Article 365. Interaction of Federal Labor Inspectorate with State Agencies, Agencies of Local Self-Government, and Organizations | |
Статья 366. Государственный надзор за безопасным ведением работ в промышленности | Article 366. State Supervision Over Safe Conducting of Work in Industry | |
Статья 367. Государственный энергетический надзор | Article 367. State Electric Power Supervision | |
Статья 368. Государственный санитарно-эпидемиологический надзор | Article 368. State Sanitary-Epidemiological Supervision | |
Статья 369. Государственный надзор за ядерной и радиационной безопасностью | Article 369. State Supervision Over Nuclear and Radiation Safety |
Никакая часть содержащегося здесь текста ни в каких целях не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, будь то электронные или механические, если на то нет письменного разрешения АО "Центр ЮрИнфоР". (Размещено 17 марта 2011 г.) |
No part of contained here text can be repeated for any purposes, in any form and by any means, electronic or mechanical, if there is no written permission of "Center JurInfoR" Ltd. (Placed March 17, 2011) |