ЮрИнфоР >>> Электронная библиотека >>>

Гражданский кодекс Российской Федерации. Часть 4

Английский перевод У.Э. Батлера.

Данный материал является содержанием к книге "Гражданский кодекс Российской Федерации. Часть 4. Параллельные русский и английский тексты" (М.: ЮрИнфоР-Пресс, 2007)

Civil Code of the Russian Federation. Part 4

English translation by William E. Butler.

This material is a table of contents for the book "Civil Code of the Russian Federation. Part 4. Parallel Russian and English Texts." (Мoscow: JurInfoR-Press, 2007)

Prev Next


§ 3. Право на наименование места происхождения товара

§ 3. Right to Name of Place of Origin of Good

1. Основные положения

1. Basic Provisions

Статья 1516. Наименование места происхождения товара

Article 1516. Name of Place of Origin of Good

Статья 1517. Действие исключительного права использования наименования места происхождения товара на территории Российской Федерации

Article 1517. Operation of Exclusive Right of Use of Name of Place of Origin of Good on Territory of Russian Federation

Статья 1518. Государственная регистрация наименования места происхождения товара

Article 1518. State Registration of Name of Place of Origin of Good

2. Использование наименования места происхождения товара

2. Use of Name of Place of Origin of Good

Статья 1519. Исключительное право на наименование места происхождения товара

Article 1519. Exclusive Right to Name of Place of Origin of Good

Статья 1520. Знак охраны наименования места происхождения товара

Article 1520. Mark of Protection of Name of Place of Origin of Good

Статья 1521. Действие правовой охраны наименования места происхождения товара

Article 1521. Operation of Legal Protection of Name of Place of Origin of Good

3. Государственная регистрация наименования места происхождения товара и предоставление исключительного права на наименование места происхождения товара

3. State Registration of Name of Place of Origin of Good and Granting of Exclusive Right to Name of Place of Origin of Good

Статья 1522. Заявка на наименование места происхождения товара

Article 1522. Application for Name of Place of Origin of Good

Статья 1523. Экспертиза заявки на наименование места происхождения товара и внесение изменений в документы заявки

Article 1523. Expert Examination of Application for Name of Place of Origin of Good and Making Changes in Documents of Application

Статья 1524. Формальная экспертиза заявки на наименование места происхождения товара

Article 1524. Formal Expert Examination of Application for Name of Place of Origin of Good

Статья 1525. Экспертиза обозначения, заявленного в качестве наименования места происхождения товара

Article 1525. Expert Examination of Designation Applied for as Name of Place of Origin of Good

Статья 1526. Решение, принятое по результатам экспертизы заявленного обозначения

Article 1526. Decision Adopted with Regard to Results of Expert Examination of Designation Applied For

Статья 1527. Отзыв заявки на наименование места происхождения товара

Article 1527. Withdrawal of Application for Name of Place of Origin of Good

Статья 1528. Оспаривание решений по заявке на наименование места происхождения товара. Восстановление пропущенных сроков

Article 1528. Contesting of Decisions With Regard to Application for Name of Place of Origin of Good. Restoration of Lapsed Periods


Prev Next

Никакая часть содержащегося здесь текста ни в каких целях не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, будь то электронные или механические, если на то нет письменного разрешения АО "Центр ЮрИнфоР".

(Размещено 17 марта 2011 г.)

No part of contained here text can be repeated for any purposes, in any form and by any means, electronic or mechanical, if there is no written permission of "Center JurInfoR" Ltd.

(Placed March 17, 2011)